Условия диалогического общения. Понятие диалогической речи у детей Характерные признаки диалогического общения

В процессе общения, по мнению Б.Н. Лозовского, присутствуют «по меньшей мере три главные части: познание собеседника, формирование доверительных отношений с ним, собственно общение (разговор, беседа, интервью)». В соответствии с этим нами и была выстроена система условий, обеспечивающих успешное ведение общения-диалога.

В различных научных исследованиях (А.А. Бодалева, Е.М. Лазуткиной, М.С. Кагана, Н.В. Ревенко, С.В. Кондратьевой и др.) выделяются многообразные условия, способствующие эффективному осуществлению диалогического общения. Мы остановимся на некоторых из них, которые, на наш взгляд, являются основными для журналиста, без них невозможно добиться успеха в общении.

Под успешностью речевого общения (диалога) понимается осуществление коммуникативной цели инициатора (инициаторов) общения и достижение собеседником согласия . Особенно важно об этом помнить журналисту, который непосредственно и постоянно имеет дело с человеком, и успех деятельности которого зависит от того, насколько он знает и применяет на практике условия эффективного общения.

Такие условия объединяют в себе и психологические аспекты, языковые (лингвистические) особенности, внешние условия. Совокупность всего этого и позволит, на наш взгляд, обеспечить успех общению журналиста, приблизит его к диалогическому, позволяющему прийти к определению «нечто Целого», «третьей сущности».

Исходным условием успешного общения, по мнению, М.С. Кагана, А.А. Бодалева, является индивидуальное своеобразие партнеров . «Человеческое общение основано на этой глубинной диалектике различия партнеров и их стремления к единству, которое, однако, должно привести не к стиранию этих различий, а к «единству многообразия», как издавна определяли философы гармонию » (М.С. Каган). Эта мысль находит свое подтверждение у М. Дюфрена. По его образному выражению, общение двух людей не отношение «двух монад, замкнутых в себе, между которыми существует некая предустановленная гармония; скорее это два скрещивающихся взгляда, две отталкивающиеся свободы, два партнера, завязывающие диалог ».

Журналист, вступая в общение с человеком, должен создать себе его образ, более или менее похожий на действительную личность. И чем ближе будет такой образ настоящим качествам человека, тем успешнее будет общение. То, что может увидеть человек в другом, зависит по мнению исследователей (А.В. Мудрика, О.Г. Кукосяна, З. Фрейда, А.А. Бодалева и др.): от пола, от профессии, от настроения, от характера, от ситуации и т. д.

Конечно, во многом образ человека создается на основе «прочтения» его жестов, позы, походки, тембра голоса и т.п., то есть внешних признаков. Однако в силу их условности они не могут дать исчерпывающего знания о человеке. Значительно важнее знать мотивы, потребности, интересы, цели того, с кем ты вступаешь в контакт. Неслучайно римский император Марк Аврелий сказал, что «каждый стоит столько, сколько стоит дело, о котором он хлопочет ».


Журналисту, создающему образ человека, следует помнить слова Уильяма Фолкнера, что «человек – это сумма прошлого ». Основываясь именно на этом, Б.Н. Лозовский обращает внимание на следующее: «Человек не есть сиюминутная данность, основания для его настоящего в прошлом. Поэтому профессиональные журналисты, прежде чем идти на встречу с очередным собеседником, как правило, стараются узнать все возможное о нем из других источников:

- перечитывают его книги, если это писатель,

- беседуют с пациентами, если это врач и т.п.

Молодая журналистка для разговора с известным публицистом и писателем перечитала не только все, что когда-либо вышло из-под его пера, но и все его интервью, пересмотрела все его фильмы и телепередачи с его участием ». Во многом именно благодаря этому происходит своеобразное воссоздание жизни собеседника, «моделирование» его личности. Это приемлемый способ получения информации о человеке, но не единственный.

Люди узнаются и за счет использования такого приема как «журналист меняет профессию », что позволяет более подробно узнать о той области деятельности, в сфере которой работает будущий собеседник журналиста. Для того, чтобы удачно «сыграть» новую роль, журналисту следует помнить о трех условиях :

1) знание этой роли;

2) знание мотивов, свойственных этой роли;

3) наличие навыков и умений, обеспечивающих исполнение её (А.А. Леонтьев).

Не всем и не всегда удается успешно выполнить роль другого. Мешает ограниченность общей культуры, собственный опыт общения.

Часто созданию правильного образа человека, с которым беседует журналист, мешает известная слабость, о которой писал ещё М. Монтень: «Вместо того, чтобы стремиться узнать других, мы хлопочем только о том, как бы выставить себя напоказ, и наши заботы направлены скорее на то, чтобы не дать залежаться своему товару, нежели приобрести для себя новый ». Чтобы этого не происходило, следует всегда помнить о том, что главная цель общения журналиста заключается в познании собеседника, в получении нужной информации именно от этого человека, в видении именно его своеобразия. «Другой » человек является для журналиста центром общения.

Следующим условием успешного общения, его восприятия и понимания выступает настроенность, направленность на мир собеседника , близость мировосприятия говорящего и слушающего. Прошлый жизненный опыт собеседников (журналиста и его гостей), их сходные интересы и культурные каноны рождают быстрое взаимопонимание, которое выражается стремительной сменой реплик, такими паралингвистическими средствами, как мимика, жесты, тон, тембр голоса, интонация, темп речи, паузы, молчание и др. Успешность диалога определяется умением говорящего (журналиста, задающего вопросы) представить мир слушающего и в соответствии с этим организовать свою речь (начиная с обращения, порядка слов, выбора семантико-синтаксической структуры предложения, экспрессивных средств разных уровней, этикетных форм). Например, такая направленность на мир собеседника хорошо заметна в программах В. Познера.

Однако настроенность на мир другого не всегда присутствует в передачах, порой наблюдается нежелание самих участников беседы, приглашенных в студию с целью найти общий язык, прийти к единому знаменателю, посмотреть на другого человека заинтересованно; внимательно послушать то, о чем он говорит; подумать о том, а, может быть, он прав, и его точка зрения верна и с нею стоит согласиться? Но у людей в ходе беседы срабатывает некий стереотип: Я всегда прав, буду стоять на своем! И в этой ситуации все лингвистические и паралингвистические средства работают не на заинтересованность, а наоборот.

Эффективность данного условия во многом обусловлена знанием журналиста психологии другого человека – его ценностных ориентаций , которые находят выражения в его идеалах, потребностях, интересах, в уровне его притязаний. При этом следует помнить принцип , которым следует руководствоваться журналисту в официальном общении: как можно больше требовательности к человеку и одновременно как можно больше уважения к нему (А.С. Макаренко). Следование этому принципу позволит журналисту учитывать в контактах индивидуальное своеобразие каждого из беседующих с ним людей.

Данный подход поможет сформировать у журналиста такую направленность , «при которой другие люди стояли бы не на периферии, а непременно в центре складывающейся у него системы ценностей» (как своей, так и другого человека) (А.А. Бодалев). «Сформированная в личности направленность на человека , - по мнению А.А. Бодалева, - способствует успешности общения, выбору наиболее соответствующих особенностям другого человека способов взаимодействия с ним, если в этой направленности проявляется отношение, которое порождает в личности ориентировку прежде всего на положительные качества в другом человеке ». А такая ориентировка важна для журналистского общения, так как она способствует раскрытию личностного потенциала» человека, с которым общается журналист. А.М. Горький, имея в виду это значение направленности на человека, говорил, что в каждом скрыт бубенчик и если его затронуть, человек зазвучит всем лучшим, что в нем есть.

Такая направленность, психологическая «повернутость» к человеку важна журналисту для грамотного, полноценного общения. Ибо без устойчивой ориентировки на положительное журналист не сможет получить достоверный, искренний материал, так как интервьюируемый человек не сможет «раскрыться» перед журналистом, ориентированным только на поиск отрицательного, негативного в нем. Примером яркого негативизма по отношению к людям может служить образ Ивана Грозного, о котором историк В.О. Ключевский писал: «Он был восприимчивее к дурным, чем к добрым впечатлениям, он принадлежал к числу тех недобрых людей, которые скорее, охотнее замечают в других слабости и недостатки, чем дарования или добрые качества ». Видя в людях только плохое, царь мог заподозрить их в поступках немыслимых. И чем заканчивалось это все, мы помним из курса истории.

При общей положительной настроенности на другого человека, способности к сопереживанию и сочувствию к нему эмоциональный отклик журналиста в каждом конкретном случае может меняться в зависимости от поведения людей с ним говорящих. Однако в любом случае общая палитра отношений журналиста к человеку должна быть обусловлена гражданской и моральной воспитанностью.

Составными частями направленности на человека являются внимание к нему, память, воображение и др.

Внимание проявляется в наблюдении за манерами, речью, одеждой человека. Для журналиста, подмечающего это, «мир становится объемнее, полнее, красочнее, люди перестают быть случайными прохожими или попутчиками – они открывают свои души » (А. Ваксберг).

Привлечение внимания собеседников во многом зависит от запланированного говорящим экспрессивного эффекта высказывания и эмотивной реакции слушателя. Адресат стремится сообщить информацию необычным способом, в яркой, выразительной форме, используя языковые средства разных уровней с экспрессивным значением, а также стилистические единицы.

Например, журналист, сообщая информацию, использует разговорный язык, насыщенный эмотивными речевыми элементами, что создает экспрессивный фон на всем протяжении речевого общения. Это является важным, так как здесь находит свое воплощение творческое начало чувства-мысли, потому каждый разговор эстетически значим. Этому способствует использование в речи, в печатном материале слов, оборотов из разных стилей (например, склоняться к выводу, сводить концы с концами, находить общий язык и т.д. ), фразеологизированных структур (например, что правда-то правда, оптом и в розницу, одного поля ягоды и др.) , слов субъективной оценки (например, папаша, деваха, кореш, мент и др.) и т.д.

Память , обращенная к людям, тоже выступает условиемуспешного общения. Не перевирать имена, отчества людей, помнить их лица, не забывать, что каждый умеет или не умеет. Именно в этом и проявляется память журналиста.

Чтобы хорошо общаться с другими людьми, журналист должен развивать у себя воображение . Воображение в этом случае проявляется в умении ставить себя на место другого, видеть мир, все происходящее его глазами. Такой способностью «влезать в шкуру другого» обладал, например, командующий Северным флотом в годы войны адмирал А.Г. Головко. В.А. Каверин так писал о нем: «Головко обладал редкой способностью ставить себя на место другого человека, с которым сталкивала его судьба. Более того, на место других, - будь это батальон морской пехоты или экипаж подводной лодки. Это означало, что он «входил в положение». Он понимал «положение» как жизненную задачу ».

Необходимым условием возникновения диалога и успешного его завершения является потребность в общении, коммуникативная заинтересованность (по определению М.М. Бахтина), которая устанавливает между участниками диалога паритетность вне зависимости от социального статуса и ролей.

Заинтересованность способствует:

Возникновению у собеседника благожелательного внимания,

Активизации всех составляющих культурного понимания речи, коммуникативных ожиданий и ассоциаций;

Созданию условий для открытости клюбой позиции говорящего,

Организацииготовностипринять его доводы, предвосхищениясмысла каждой фразы и дальнейшего хода разговора.

На заинтересованность в общении не влияют :

а) глубина знакомства (например, журналист и интервьюируемый близкие друзья, знакомые, незнакомые);

б) степень социальной зависимости (например, подчиненное положение журналиста в коллективе, главенство интервьюера в беседе);

в) эмоциональный фон (например, в беседе проявляется нейтральность, благожелательность, неприязнь к собеседнику, у которого берется интервью).

В любом случае у журналиста должны иметь место согласие «внимать », «солидарность ». И это первая ступень к успешному ведению разговора.

Такая коммуникативная заинтересованность хорошо заметна в программах В. Познера (ОРТ). Ведущий не просто спрашивает гостей, он «внимает» им, сопереживает вместе с ними, пытается помочь.

Одним из главных условий успешного диалога выступаетумение слушателя проникнуть в коммуникативный замысел (намерение, интенцию) говорящего . Так как коммуникативное намерение формируется на доверительном уровне речи-мысли, а построение смысла сказанного происходит параллельно линейному развертыванию высказывания, то слушатель проделывает огромную работу по интерпретации речевого потока и «реконструкции» замысла говорящего, по переосмыслению ранее сказанного и понятого, по соотнесению своей «модели» принятого с реальными фактами и линией поведения собеседника. Эта «работа» мгновенна и имеет индивидуальные различия.

Например, в программах, где имеет место диалог («Женский взгляд» Оксаны Пушкиной (НТВ), «Зеленая лампа» (ГТРК «Оренбург») и др.), такой процесс можно наблюдать. Весь ход речевого общения, его успех зависит при этом от того, насколько один человек (ведущий программы, один из гостей) понимает то, о чем говорит другой, и, только поняв это, продолжает ход беседы, исходя из замысла собеседника.

При всех тонкостях индивидуального восприятия речи говорящему и слушающему следует исходить из следующих предполагаемых факторов (положений теории речевой деятельности):

а) логические структуры и языковые конструкции не полностью соотносительны, то есть равны друг другу;

б) существуют явные и неявные способы выражения смысла. В разговорной речи невыражение смысловых фрагментов и выборочное отражение «положение дел» или «картины мира» – типичное явление; именно в этой функциональной разновидности имеет место самое сложное взаимодействие между говорящим и слушающим, самое жесткое требование ситуативного речевого поведения, наиболее активный и творческий характер понимания речи.

А для этого необходимо обладать языковой (коммуникативной) компетенцией – центральным понятием коммуникативного взаимодействия. По Ю.Д. Апресяну, «владеть языком значит :

а) уметь выразить заданный смысл разными способами (способностью к перефразированию);

б) уметь извлекать из сказанного на данном языке смысл, в частности – различать внешние сходные, но разные по смыслу высказывания (различение омонимии) и находить общий смысл у внешне различных высказываний (владение синонимией);

в) уметь отличать правильные в языковом отношении предложения от неправильных»; знать приемы диалогизации речи (умение употреблять обращения в различных формах, уметь искренне выразить свою оценку любого факта или события, что обычно вызывает отклик, ответное сопереживание);

г) уметь прогнозировать эмотивные реакции собеседников.

Все это позволяет слушающему адекватно понять замысел говорящего и дать ему правильную оценку.

Психологически полноценным межличностное общение становится только приусловии общения на равных , когда его участники пытаются в своих контактах постоянно делать поправку на своеобразие друг друга и не допускать ущемления достоинства партнера. Такие отношения «основываются на априорном, безусловном принятии друг друга как ценностей самих по себе и предполагают ориентацию на индивидуальную неповторимость каждого из субъектов. Эти отношения представляют собой тот оптимальный психологический фон организации контактов, к которому должны стремиться люди и который при адекватной внешней репрезентации и внутреннем принятии приводит к подлинному взаимораскрытию, взаимопроникновению , личностному взаимообогащению взаимодействующих на этом уровне людей» (А.А. Бодалев).

Именно о таком общении рассказал ведущий телепередачи «В мире животных» Николай Дроздов. Он говорил о том, как долго готовится животное к студийной обстановке. «Гиена, например, которую я показывал телезрителям, потребовала двухнедельного «общения». Я каждый день ездил к ней в зоопарк. Сначала стоял около клетки, потом в самой клетке. В первые дни я садился на пол, сидел тихо в углу. Возникло «общение на одном уровне, на одной высоте. Животное постепенно перестало бояться ».

Конечно, в данном эпизоде речь идет не о человеческом общении, но точно такой же механизм должен «работать» и в людском общении механизм «выравнивания », который напрямую связан с таким аспектом, как приспособление. Хорошим примером этому может служить общность людей, возникающая в купе поезда. Совершенно незнакомые люди в считанные секунды находят общий язык друг с другом. В идеале именно таким образом журналисту следовало бы устанавливать контакт с людьми.

Успешность общения зависит от способности говорящего варьировать способ языкового представления того или иного реального события. Это, прежде всего, «связано с возможностью различного восприятия окружающего мира. Мировосприятие человека и сложившиеся у него мыслительные категории обусловливают такие категории языка, которые формальными средствами разных уровней языковой системы обозначают какое-либо понятие в мире. Эти категории называются функциональными, так как они показывают язык в действии» . В языке, например, существуют функциональные категории бытийности, характеоризации, определенности, идентификации и др.

Говорящий формирует высказывание и текст в целом. Он формирует свой стиль письменной речи, «точку зрения» при отражении каких-то событий, явлений (в газетах, журналах, на телевидении и радио). Роль говорящего проявляется:

а) в выборе главного «участника действия» (например, синтаксическая позиция в начале предложения того предмета, факта, о котором пойдет речь, от этого зависит смысл. Ср.: Волна захлестнула лодку; Лодку захлестнуло волной; Лодку захлестнуло;

б) в способе «сценарного» представления, при котором языковыми средствами передается отношение к предмету речи, а также адресату (например, использование уменьшительно-ласкательных суффиксов: глазки, лапонька, умничка и др.; использование набора стереопизированных конструкций, которые подсказывают реакцию собеседника: страшно то, что…; необходимо представить себе; важно то, что…; естественно…; как известно; вообще и др.);

в) в построении речи с ориентацией на мир знаний адресата, приспосабливая форму подачи информации к возможностям её интерпретации (например, групповое интервью: «горячая линия» «Второй срок для школьника », записанное Ольгой Демидовой (см. Приложение 14).

Основное правило поведения говорящего – это иерархизация содержания сообщаемого , которая должна основываться на осведомленности говорящего в том или ином вопросе; сначала сообщается та информация, которая может быть использована при интерпретации последующей (например, интервью «Кто слезам не верит », записанное Еленой Скворцовой-Ардабацкой (см. Приложение 12).

Во многом личность адресата обусловливает и стилистику информации. Вспомним эпизод с неуместной в светском обществе «сводкой погоды», которую сообщила Элиза Дулитл в пьесе Б. Шоу «Пигмалион».

Языковое представление во многом зависит от темы разговора (например, в передаче «Момент истины» А. Караулова (Ren – TV) используются разные средства авторской модальности, но они сильно отличаются от тех, которые употребляются при обсуждении кулинарных рецептов в программе «Кулинарный поединок» (НТВ) и др.).

Взаимопонимание, правильное истолкование позиции говорящего возможно только в том случае, если речь является воплощением чувства-мысли, если она образна, искренна, эмоциональна, находит отклик у собеседника. Хорошо при этом вспомнить слова Л.Н. Толстого: «никогда никакими силами нельзя заставить человечество познать мир через скуку ».

Таким образом, для успешности диалогического общения важным является не стремление говорящего сообщить собеседнику только факты, объективную истину, а умение привнести в сообщаемое собственное осмысление . Такая позиция ведет к поиску согласия, чего так не хватает в сегодняшних газетах, журналах, теле- и радиопередачах, стремящихся лишь к сенсации, повышению рейтинга любыми путями и средствами.

Условия успешного речевого общения коренятся в соответствии планов и схем речевого поведения собеседников , в основе которых лежит определенный уровень человеческих отношений и социального взаимодействия.

Каждый журналист понимает, что даже тщательно продуманный ход разговора и предусмотренный заранее порядок обмена мнениями не всегда приводит к согласию собеседников и удачному завершению разговора. Этот феномен вызвал сравнение диалога со «стихией», с рекой, в которую нельзя войти дважды. Х.- Г. Гадамер писал: «… естественный разговор никогда не бывает таким, каким мы его хотели провести. Точнее будет сказать, что мы оказываемся в состоянии разговора или даже впутываемся в него… Достигнутость или недостигнутость понимания – то, что происходит с нами ».

Если мы, к примеру, возьмем любое интервью или передачу-диалог, то в них очень хорошо заметно, что зачастую разговор «сворачивает» с заранее задуманного пути. Сама нить разговора «выводит» беседу на новую дорогу, которая не всегда ведет к успеху. Но при этом все равно журналисту следует помнить, что правильное восприятие реплик говорящего, умение предугадать его общий замысел во многом обеспечивает успех в поиске истины, «третьей сущности».

На успешность речевого общения влияют внешние обстоятельства :канал общения (телефонный разговор, сообщение на пейджер, письмо в редакцию и т.д.), настроение, эмоциональный настрой, физиологическое состояние – все это может предопределить судьбу разговора.

Различают общение:

- контактное (интервью, диалоговые передачи) – дистанционное (например, программа «Наново» (ГТРК «Оренбург»), в которой используется форма общения через пейджер, посредством телефонной связи);

- непосредственное (журналист с интервьюируемым) – опосредованное (сейчас часто используется в журналистике форма ответа на вопрос (например, на улице, ответ по телефону и т.д.), а затем полученный ответ используется в определенной программе);

- устное (беседа, интервью и др.) – письменное (публикации). В устной форме при непосредственном контакте успеха добиться возможно быстрее, и такой успех реально виден.

Но даже благоприятные обстоятельства не всегда гарантируют успех, согласие. Разговор «творят» речевые отрезки (реплики), паузы, мимика, жесты, взгляды, позы, контакт глазами и т.д. Адресат должен подхватить реплику адресанта, понять его как вербальное, так и невербальное общение.

Атмосфера диалога является не менее существенной, чем его содержание. Об этом всегда следует помнить журналисту.

Важным компонентом успешного диалога является знание говорящим норм этикетного речевого общения. «Речевая этика – это правила должного речевого поведения, основанные на нормах морали, национально-культурных традиций ».

Этика речевого общения начинается с доброжелательного отношения к адресату, демонстрации заинтересованности в разговоре, направленности на мир собеседника , иными словами, со всего того, о чем говорилось ранее.

Этикетное речевое поведение жестко предопределено обстоятельствами разговора, тональностью общения, его стилистикой.

Основное правило для ответного высказывания адресанта: реплика должна вписываться в «контекст» диалога, то есть быть уместной.

Первым важным моментом речевого этикета выступает приветствие и обращение , именно они задают тон всему разговору. В зависимости от социальной роли собеседников, степени близости их выбирается ты – общение или вы – общение и соответственно приветствия: здравствуй или здравствуйте, добрый день (вечер, утро), приветствую и т.д.

Обращение выполняет контактоустанавливающую функцию, является средством интимизации, поэтому на протяжении всего разговора обращение следует произносить достаточно часто. Это говорит о добрых чувствах к собеседнику и о внимании к его словам.

Вторым моментом является использование этикетных формул (например: предварение своих вопросов просьбой Вы не могли бы сказать, Вы не скажите, Будьте добры. Этикетные формы, фразы к случаю являются составной частью коммуникативной компетенции; знание их говорит о высокой степени владения языком).

Следующим этикетным принципом считается поддержание культурной атмосферы общения, желание не огорчить собеседника, не оскорбить его косвенно, не вызвать дискомфортное состояние. Существуют в речи способы перифрастической номинации, то есть всего того, что оскорбляет вкус и нарушает стереотипы общения. К сожалению, в современных СМИ забывают об этом принципе. Со страниц даже периодической печати, с экранов телевизоров постоянно «льются» потоки «лингвистической грязи», нередки показы откровенно порнографических кадров, фотографий. И некоторые журналисты считают, что именно этим они смогут привлечь к себе внимание читателей, зрителей.

Смягчающими приемами ведения разговора являются также косвенное информирование, аллюзии, намеки , которые дают понять адресату истинные причины подобной формы высказывания.

Важным в речи является использование встречных реплик . Вежливое поведение в речевом общении предписывает выслушать реплики собеседника до конца. Однако зачастую уместное перебивание собеседника считается сигналом кооперативной стратегии. Введение своих оценок «по ходу» речи партнера считается в журналистике положительным моментом (конечно, если ведущий не постоянно перебивает гостя, тем самым мешая ему говорить), так как показывает высокую степень эмоциональности участников общения, демонстрирует солидарность и согласие с мнением собеседника.

Наряду с вышеперечисленными условиями, важными для ведения диалога журналистом, можно назвать еще несколько, благодаря которым и возникновение диалога, и его успешное протекание будет обеспечено (эти условия вытекают из всего предыдущего разговора о диалоге и его эффективном осуществлении):

1. все участники будут заинтересованы в поиске «единой сущности», «целого», «общих смыслов» того, что полагалось незыблемой истиной; будут обладать стремлением приблизиться к высоким уровням ценностей; будут прислушиваться к «правде Целого»;

2. в беседе «согласие достигается без резко выраженной гегемонии одного голоса»; отдельные голоса «равночестны по отношению к истине»;

3. налицо «попытка понять собеседника, установка уважения к каждому человеку»;

4. в каждом человеке следует видеть личность, понимаемую как «ансамбль отношений»;

5. беседа будет носить творческий характер;

6. будет происходить критическое объективное осмысление различных точек зрения участников диалога, приводящих к правильному выбору решения;

7. в разговоре будет присутствовать полемическая палитра мягких тонов;

8. беседа будет интерактивна по своей сути;

9. человек будет вести внутренний диалог с самим собой, рефлектировать на себя в ходе разговора и т.д.

Несоблюдение данных условий превращает диалог в псевдодиалог, при котором, по мнению Е.С. Леговой, люди как бы и слышат друг друга, но не обращают внимание на аргументацию другой стороны, слушают только себя, претендуя на то, чтобы и другие слушали только его. При этом диалог превращается в несвязанные монологи, в какофонию не слышащих друг друга голосов. В журналистской деятельности такое является недопустимым.

У специалистов, работающих в системе субъект-субъектных отношений, должно складываться вдумчиво внимательное отношение к процессу своего общения с людьми. Для этого каждому журналисту следует вырабатывать у себя привычку искать и постепенно формировать такой стиль общения, в котором на основе устойчивого интереса к людям ярко проявлялось бы стремление глубоко постичь личностную суть каждого из них; творчески строить свои контакты с людьми.

1.4.3 Контрольные вопросы для закрепления материала

1. Что называется монологом, диалогом, полилогом?

2. Чем они отличаются друг от друга?

3. В чем заключаются особенности монолога и полилога?

4. Приведите примеры монолога и полилога?

5. Дайте определение диалогу и расшифруйте его суть, прокомментировав особенности диалога.

6. Расскажите о каждой особенности диалога.

7. Перечислите методы и приемы сократовского диалога.

8. Можно ли их использовать сегодня в практике журналиста?

9. Какие разновидности диалога вы знаете?

10. Расскажите об особенностях каждого вида диалога.

11. Что вы понимаете под «успешностью речевого общения»?

12. От чего зависит «успешность речевого общения»?

13. Какие обстоятельства влияют на это?

14. Перечислите условия успешного речевого общения, используя примеры из журналистской практики.

15. Что составляет понятие «коммуникативная компетентность»?

Ваше мнение:

Каким образом можно создать культурную атмосферу диалога?


Министерство образования и науки РФ
Федеральное агентство по образованию
Марийский Государственный Технический Университет

Кафедра истории и педагогики

Реферат
По дисциплине «Психология общения» на тему:
«Диалогическое общение».

Выполнила:
студентка группы СКСиТ-31
Смирнова Е.
Проверила: к.п.н.,
Кислицына И.Г.

Г. Йошкар-Ола
2010
Содержание

Введение………………………………………………………… ………………...3
Глава 1 Понятие диалога, его виды……………………………………………...5
Глава 2 Основные условия вступления в диалог………………………………11
Глава 3 Характеристика диалога………………………………………………..15
Заключение…………………………………………………… ………………….18
Список использованной литературы…………………………………………... 19

Введение

Взаимодействие человека с окружающим миром осуществляется в системе объективных отношений, которые складываются между людьми в их общественной жизни.
Объективные отношения и связи неизбежно и закономерно возникают в любой реальной группе. Отражением этих объективных взаимоотношений между членами группы являются субъективные межличностные отношений, которые изучает социальная психология.
Основной путь исследования межличностного взаимодействия и взаимодействия внутри группы – это углубленное изучение различных социальных факторов, а также взаимодействия людей, входящих в состав данной группы. Никакая человеческая общность не может осуществлять полноценную совместную деятельность, если не будет установлен контакт между людьми, в нее включенными, и не будет достигнуто между ними должного взаимопонимание. Так, например, для того, чтобы учитель мог обучить чему-либо учеников, он должен вступить с ними в общение.
Общение – это многоплановый процесс развития контактов между людьми, порождаемый потребностями совместной деятельности. По "аудитории" общение разделяют на общение двоих (диалог), общение в малой группе, в большой группе, с массой, выделяют также анонимное и межгрупповое общение. Анонимное общение - это общение без ясности источника. Понятно, что при диалоге очень большую роль играет личный контакт со всеми психологическими и другими (например, парапсихологическими или экстрасенсорными) взаимовлияниями. В малой группе сохраняется возможность тесного личного контакта с кем-то или со всеми из группы и нечто новое появляется в общении. В большой группе (например, аудитории вуза) личный контакт более ограничен. Опытные лекторы, артисты ощущают настроен ие ау дитории как нечто самостоятельное. На митингах, во время массовых зрелищ на первый план выходят законы "толпы" и появляется новое качество - эмоциональный контакт. Опытные политики превосходно манипулируют толпой. В своей работе я рассмотрела такую форму общения как диалоговое общение.
Диалог сам по себе представляет сложный материал, далеко не ограничивающийся каким-то одним аспектом. Об этом свидетельствует огромное количество исследовательских работ в этой области.
Сам диалог представляет собой своего рода воплощение языка в конкретных и специфических средствах. Это особая форма речевого общения, в которой проявляется речевая деятельность человека, а также форма существования любого языка.
Анализируя диалог как форму речевого общения, исследователи, прежде всего, обращаются к возникшей в результате процесса говорения, то есть осуществления диалогической речи, речевой структуре. Также изучению подвергаются и условия, которые стали причиной возникновения и протекания речи в конкретной ситуации.
Кроме того, на круг вопросов, поднимающихся в рамках проблемы диалога, оказывает влияние общественная функция языка и ее изучение. Все аспекты изучения диалога тесно связаны между собой, и кроме того, явление диалога в той или иной степени привлекается в любой области науки.

Глава 1 Понятие диалога, его виды.
Диалог (от греческого разговор, беседа) – форма речи, состоящая из регулярного обмена высказываниями-репликами, на языковой состав которых взаимно влияет непосредственное восприятие речевой деятельности говорящих. Основной единицей диалога является диалогическое единство – смысловое (тематическое) объединение нескольких реплик, представляющее собой обмен мнениями, высказываниями, каждое последующее из которых зависит от предыдущего.
Диалогическое единство обеспечивается связью различного рода реплик (формулы речевого этикета, вопрос – ответ, добавление, повествование, распространение, согласие – несогласие). В некоторых случаях диалогическое единство может существовать за счет реплик, обнаруживающих реакцию не на предшествующую реплику собеседника, а на общую ситуацию речи.
Реплики по своему объему и характеру могут зависеть от различных факторов: это, прежде всего, личности собеседников с их конкретной коммуникативно-речевой стратегией и тактикой, общей речевой культуры собеседников, степени официальности обстановки, фактора «потенциального слушателя», т.е. присутствующего, но не принимающего участия в диалоге слушателя.
На характер реплик оказывает влияние и так называемый кодекс взаимоотношений коммуникантов, т.е. тип взаимодействия участников диалога – коммуникантов.
Выделяются три типа взаимодействия участников диалога: зависимость, сотрудничество, равенство. Покажем это на примерах.
Первый пример – диалог писателя и сотрудника редакции. Этот пример показывает отношение зависимости между участниками диалога (проситель, в данном случае писатель, обращается с просьбой дать ему возможность написать рецензию):
Захожу на следующий день в редакцию. Красивая немолодая женщина довольно мрачно спрашивает:
-Что вам, собственно, надо?
-Да вот рецензию написать.
-Вы что, критик?
-Нет.
Второй пример – телефонный разговор клиента с сотрудником фирмы по ремонту компьютеров – пример диалога по типу сотрудничества (и клиент, и сотрудник стремятся разрешить определенную проблему совместными усилиями):
-Компьютер пишет, что нет клавиатуры, и просит нажать F1. Чем нажать-то?
-Так Вы вынимали клавиатуру из разъема при включении питания?
-Да нет, просто пошевелил разъем. И что теперь?
-Сгорел предохранитель. Привозите.
Третий пример диалога – интервью корреспондента газеты с сотрудником Городского бюро регистрации прав на недвижимость – представляет диалог-равество, когда оба участника диалога ведут беседу, не направленную на достижение какого-либо результата:
-Один из наиболее часто возникающих вопросов: подлежат ли государственной регистрации договоры аренды нежилых помещений, заключенные сроком до года?
-Регистрации подлежит любой договор аренды недвижимости, независимо от объекта и срока, на который он заключен.
Любой диалог имеет свою структуру, которая в большинстве типов диалогов, как в принципе и в любом тексте, остается стабильной: зачин – основная часть – концовка. Зачином может быть формула речевого этикета (Добрый день, Николай Иванович!) или первая реплика-вопрос (Сколько сейчас времени?), или реплика-суждение (Хорошая сегодня погода). Следует заметить, что размеры диалога теоретически безграничны, поскольку его нижняя граница может быть открытой: продолжение практически любого диалога возможно за счет увеличения составляющих его диалогических единств. На практике же любой диалог имеет свою концовку (реплику речевого этикета (Пока!), реплику-согласие (Да, конечно!) или реплику-ответ).
Диалог рассматривается как первичная, естественная форма речевой коммуникации, поэтому как форма речи он получил свое наибольшее распространение в сфере разговорной речи, однако диалог представлен также и в научной, и в публицистической, и в официально-деловой речи.
Будучи первичной формой коммуникации, диалог представляет собой неподготовленный, спонтанный тип речи. Это утверждение касается в первую очередь сферы разговорной речи, где тематика диалога может произвольно меняться в ходе его развертывания. Но даже в научной, официально-деловой и публицистической речи при возможной подготовке (прежде всего вопросных) реплик развертывание диалога будет спонтанным, поскольку в абсолютном большинстве случаев реплики-реакции собеседника неизвестны или непредсказуемы.
В диалогической речи наиболее ярко так называемый универсальный принцип экономии средств словесного выражения. Это значит, что участники диалога в конкретной ситуации используют минимум словесных, или вербальных, средств, восполняя не выражаемую словесно информацию за счет невербальных средств общения – интонации, мимики, телодвижений, жестов. Например, идя на прием к директору и находясь в приемной, сотрудник не будет обращаться к секретарю с вопросом типа «Николай Иванович, директор нашей школы, находится сейчас у себя в кабинете?», а может ограничиться кивком головы по направлению к двери кабинета и репликой «У себя?». При письменном воспроизведении диалога такая ситуация обязательно развертывается, показывается автором, пишущим в виде ремарки, комментария.
Для существования диалога, с одной стороны, необходима общая исходная информационная база его участников, а с другой – исходный минимальный разрыв в знаниях участников диалога. В противном случае участники диалога не будут сообщать друг другу новую информацию по предмету речи, а, следовательно, он не будет продуктивным. Таким образом, неинформативность отрицательно сказывается на продуктивности диалогической речи. Этот фактор может возникать не только при низкой коммуникативной компетенции участников диалога, но и при отсутствии желания у собеседников вступать в диалог и продолжать его. Диалог, состоящий только из одних форм речевого этикета, так называемых этикетных форм, имеет формальный смысл, неинформативен, потребность в получении информации отсутствует, но он является общепринятым в определенного рода ситуациях (при встречах в общественных местах):
-Привет!
-Здравствуй!
-Как дела?
-Спасибо, нормально.
Необходимым условием существования диалогов, направленных на получение новой информации, является такой фактор, как потребность в общении, возникающая вследствие потенциального разрыва в знаниях.
В соответствии с целями и задачами диалога, ситуацией общения, ролью собеседников можно выделить следующие основные типы диалогов: бытовой, деловая беседа, интервью.
Диалогические виды речи:
деловой разговор (кратковременный контакт, преимущественно на одну
тему);
деловая беседа (обмен сведениями, сопровождающийся принятием решений);
переговоры (обсуждение с целью заключения соглашения по какому-либо вопросу);
интервью (разговор с журналистом, предназначенный для печати, радио, телевидения);
дискуссия; совещание (собрание);
пресс-конференция; контактный деловой разговор (непосредственный, «живой» диалог); телефонный разговор.
В прямом контакте и непосредственной беседе наибольшее значение имеют устная и невербальная коммуникации. Беседа или передача сообщений по телефону являются самыми распространенными формами коммуникаций, их отличает непосредственный контакт и большое разнообразие способов общения, что позволяет без труда сочетать деловую (формальную) и личную (неформальную) части всякого сообщения.

Глава 2 Основные условия вступления в диалог.

Диалог – форма общения и форма существования деятельности общения. В нём всегда участвуют субъекты общения, причем, разные.
Выделим важнейшие условия вступления в диалог.
· Способность к разговору, к беседе как готовность войти в контакт с помощью выбора определённого общего языка, который может быть разным: язык мимики и жеста, слов и молчания. Это способность быть соучастником разговора, собеседником, где СО- означает совместно. Общение предполагает совместность, обмен общностью. Сознание по своей сути – это тоже сознание – совместно добытое, совместно переживаемое, совместно осмысливаемое человеком знание в разных формах: научной, художественной, бытовой и т.д. Сознание по своей природе вытекает из общения и несёт в себе общение. Оно и способ, и средство общения, и его результат.
· Способность быть собеседником – это и способность слушать другого, ответствовать, отзываться на мысли и чувства другого. Можно участвовать в разговоре, ведя монолог. Но даже два монолога – это не диалог. Ведь диалог – разговор понимающих, поиск общего смысла. Диалог – это взаимозначимое межсубъектное свободное общение равноправных собеседников.
· Диалог предполагает также способность быть субъектом, самостоятельным, свободным, критически оценивающим действия, разговор, течение общения. Быть субъектом общения, значит, иметь свободу выбора: свободу вхождения в диалог, свободу поведения в нём и свободу выхода из диалога.
· Следующее условие – определённое доверие к другому, установка на другого. Д.С. Лихачёв считал это качество основным признаком интеллигентности. Уважение другого, принятие другого как равного себе независимо от его положения в обществе. Установка на другого имеет технологическую сторону – готовность слушать, воспринимать, понимание того, что без другого человека я чего-то для себя не открою, и даже самого себя не смогу открыть в полной мере. Направленность на другого – это и понимание того, что другой от меня отличен, и я никогда не смогу быть им, это признание самоценности, самозначимости и незаменимости другого и себя самого. Даже если другой мне абсолютно близок, и я его (как мне может казаться) абсолютно знаю, лучше держать установку на другого: вместо него я не могу прожить его жизнь, переживать и думать как он, хотя могу сопереживать ему. Другой всегда остаётся тайной, его невозможно заменить, поэтому необходимо принять другого как иного и уважать его в этой инакости. Мы тем и интересны друг другу, что отличны друг от друга.
· Способность ответствовать на запрос собеседника, понимать смысл и содержание того, что он спрашивает в любой точке разговора. С момента непонимания запроса собеседника диалог распадается, необходима остановка и уточнение запроса.
и т.д.................

Диалогическое общение - это равноправное субъект-субъект­ное взаимодействие, имеющее целью взаимное познание, само­познание партнеров по общению. Оно возможно лишь в случае соблюдения ряда правил взаимоотношений:

1.Наличие психологического настроя на актуальное состоя­ние собеседника и собственное актуальное психологическое состояние (следование принципу "здесь и теперь").

2. Использование безоценочного восприятия личности парт­нера, априорная установка на доверие к его намерениям.

3. Восприятие партнера как равного, имеющего право на собственные мнения и решения.

5. Следует персонифицировать общение, т.е. вести разговор от своего имени (без ссылки на мнения авторитетов), представ­лять свои истинные чувства и желания.

Диалогическое (гуманистическое) общение позволяет дос­тичь более глубинного взаимопонимания, самораскрытия парт­неров, создает условия для взаимного личностного роста.

Э. Шостром предложил ряд советов учителям, пытаю­щимся уйти от монологической формы общения с детьми. На­пример, уважительно и бережно относиться ко всем вопросам и содержательным высказываниям учеников, так как именно в них проявляется интерес ребенка и только через эти интересы можно привлечь его к активному сотрудничеству. Адекватное реагирование на подобные вопросы учеников предполагает:

Терпеливое и лояльное выслушивание вопроса;

Более широкое освещение вопроса, что позволяет рас­смотреть проблему еще с одной стороны. Ответ не должен быть поспешным, это обижает и задевает того, для кого он является важным;

Учет того, что ученик не всегда задает вопрос затем, чтобы получить на него точный ответ. Ему важно показать свое уме­ние думать, свои знания. Ребенок может задать вопрос, на кото­рый вчера он уже получил ответ от родителя, и теперь хочет по­хвастаться своими знаниями. Вопрос может быть задан и в на­дежде на какой-то длительный разговор, мало относящийся к вопросу.

Диалог - это естественное бы­тие человека как индивидуальности, творца своей жизни и отношений.

«Диалог - не средство, а самоцель... Здесь человек не только проявляет себя во вне, а впервые становится тем, что он есть... и не только для дру­гих, но и для себя».

Диалог - это равноправное субъект-субъектное общение, имеющее целью взаимное познание, самопознание и саморазвитие партнеров по общению. По определению А.У. Хараша, диалог - это состояние контакт «Я» с конкретным другим. И этот другой непредсказуем и принципиально до конца непознаваем, благодаря чему общение с ним превращается в непрерывный творческий процесс взаимораскрытия, понимания, принятия иного взгляда на мир: «Пока человек жив, он живет тем, что еще не завершен и еще не сказал своего последнего слова».

Диалог строится на принципиально других началах, чем монологи­ческое общение. Прежде всего - цель диалога. С одной стороны, она направлена на самого человека: самопознание, саморазвитие, удовлет­ворение потребности в понимании. С другой стороны, цель диалога - другой человек, так как только отношение к другому как к ценности позволяет достичь целей, касающихся самого себя. Другой важный мо­мент - средства реализации диалогического мышления. На сегодняш­нем формальном языке мы сказали бы - диалогические технологии. А.У. Хараш определяет их в общем виде, но очень емко: «слушание - слышание; смотрение - видение». Более детально этот вопрос пред­ставлен в зарубежной гуманистической психологии, в частности - у К. Роджерса.

Определяя основополагающие принципы гуманистического обще­ния, понятия по многим характеристикам близкого к понятию «диа­лог», К. Роджерс выделяет следующие.

1.Конгруэнтность партнеров по общению, то есть соответствие меж­ду опытом (переживаниями), осознанием этого опыта и средства­ми общения, существующее у каждого из них. Конгруэнтность ак­туального состояния позволяет человеку вести себя в соответствии
со своими истинными переживаниями, так как они адекватноосознаются им и принимаются в качестве имеющих право на су­ществование. Осознавая ценность для другого своего личного опыта, человек не считает нужным лицемерить, лукавить с самим
собой и партнером и реализует себя в общении в истинном чело­веческом качестве. Такая позиция открывает человека самомусебе и делает его свободным в восприятии партнера, его чувств и переживаний. Таким образом, первое «технологическое» усло­вие диалога - настрой на актуальное психологическое состояние самого себя и партнера, разговор «здесь и сейчас».

2. Безоценочное восприятие личности партнера, априорное доверие к его намерениям. Как отмечают Ю.С. Крижанская и В.П. Тре­тьяков:

«...в гуманистическом общении партнер (в идеале) воспринима­ется цельно, целостно, без разделения на нужные и ненужные функции, на важные иневажные в данный момент качества...».

По сути дела, в данном случае речь идет о принятии другого в ка­честве некоторой безусловной ценности. М.М. Бахтин определял принятие как «любовное устранение себя из поля жизни» другого. Принятие другого нерасторжимо связано с доверием, готовность самому раскрыться навстречу другому, стать для него некоторым «объектом переживания», «моментом личного опыта». Восприятие партнера как равного, имеющего право на собственное мнение и собственное решение. На первый взгляд, это положение делает невозможным применение диалогического метода в воспи­тании, ведь учитель и ученик, воспитатель и воспитанник (а если последний еще и нарушитель закона?) не могут быть равны, они за­нимают различные социальные позиции, несут разную ответствен­ность. Но не стоит понимать равенство партнеров примитивно, как их фактическое равенство. Человек самой возвышенной души и че­ловек нравственно падший равны друг другу в своей истинной че­ловеческой сути, в одном раскрытой, развившейся, в другой еще дремлющей, но живой. Неравенство в актуальном состоянии и иде­альное равенство. Если учитель пытается сквозь шелуху и наносное проникнуть в душу своего воспитанника, он стоит с ним на равной позиции. Т.А. Флоренская приводит в пример Сократа:

«Реально он не равноправен со своими собеседниками и находится, по собственному определению, в роли «повивальной бабки», помо­гающей рождению истины в своих оппонентах. При всей простоте и мудрости Сократа для всех очевидно превосходство его мудрости. Но, помогая рождению истины в человеке, Сократ верит, что каж­дый его собеседник способен прийти к ней; в этой возможности он равноправен со всеми, даже с глупцами».

3. Проблемный, дискуссионный характер общения, разговор на уров­не точек зрения и позиций, а не на уровне аксиом и вечных истин. Диалог разрушается там, где партнер переходит на язык догм, где нет места спору, уточнению точки зрения, возможности не согла­ситься. Ссылки на непререкаемые авторитеты, народную мудрость и вековые наблюдения подтачивают диалог изнутри, ведь за всеми ними собеседник часто прячет свою неготовность предъявить и от­стоять (пусть даже и бездоказательно с точки зрения собеседни­ка) личную точку зрения на проблему. Кстати о народной мудрос­ти. Ее достаточно трудно привлечь в качестве авторитетного щита своей пошатнувшейся позиции в споре. Она диалогична по своей сути, по любому вопросу вы найдете прямо противоположные утверждения, что справедливо: людей много, взглядов на мир много, все они имеют право закрепиться в виде некоторых обобщений. И придуманы они не для того, чтобы безапелляционно цементи­ровать чью-то точку зрения, а для того, чтобы служить психологическим подтверждением: хорошо, что не я один так думаю и рань­ше кто-то именно так смотрел на эту ситуацию...

4. Персонифицированный характер общения, разговор от имени соб­ственного «Я»: «Я считаю», «Я думаю» и т. д. Сравните: «Всем из­вестно», «Давно установлено», «Не вызывает сомнений». Вызывает, да еще как! И именно потому, что неизвестно, Кем установлено и Кому известно. Появление в речи подобных безличных, обобщен­ных оборотов понятно. Они выполняют все ту же защитную фун­кцию. Когда говоришь от имени «прогрессивного человечества», кажешься весомее и в собственных глазах, и в восприятии партне­ра. Может быть, и весомее, но диалог это разрушает.

Диалог - важный инструмент про­фессиональной психологической работы, его технологии во многих случаях составляют основу консультативного психологического про­цесса. И здесь мы снова обращаемся к отечественным традициям по­нимания диалога. К. Роджерс в основном подчеркивал ту сторону гу­манистического диалога, которая может быть охарактеризована как центрация психолога на клиенте, включение в его переживания и стра­дания. В терминологии Ухтомского это звучало как «доминанта на собеседнике». Но это лишь одна сторона диалога как психотерапевти­ческой или педагогической технологии. Она обеспечивает понимание, но не саму готовность помочь, вывести клиента или воспитанника на уро­вень, когда ему уже не будет требоваться помощь. Другой стороной гуманистического общения является «вненаходимость» как определен­ная жизненная позиция участника диалога. Вненаходимость в трактов­ке М.М. Бахтина - это позиция бескорыстия, отсутствия прагматической заинтересованности в собеседнике, а также лично-эмоционального привязывания к человеку. В профессиональной деятельности психолога, психотерапевта такая позиция позволяет ему сохранить внутреннюю целостность, психическое здоровье, глубоко сопережи­вая при этом проблеме своего клиента.

Диалогическая речь, которую также называют разговорной поддерживается взаимными репликами собеседников. Обычно она не полностью развернута, так как много или вытекает из того, что было сказано раньше, или заранее известно говорящим, или очевидно из имеющейся ситуации. Поддержание разговорной речи предполагает естественный ответ на побуждение собеседника или существует как реакция на происходящее вокруг. Для диалога как простейшей разговорной речи характерны повторения каких-то слов за собеседником, дополнения, намеки, междометия, грамматическая неполнота фраз и т.д. особенности диалогической речи в значительной степени зависят от степени близости и взаимопонимания собеседников.

Аксиальное общение - это общение один на один. При аксиальном общении необходимо учитывать особенности собеседника: возраст, пол, рост, увлечения и психологические факторы (умение говорить, слушать, место, время общения). Чтобы аксиальное общение стало более плодотворным, необходим микроклимат, располагающий к доверительному разговору. Психосоциальная атмосфера аксиального общения во многом зависит от взаимных обращений контактирующих людей. Аксиальное общение во время отдыха имеет свои особенности. Здесь не цениться критичность партнера, нет необходимости говорить убедительно, точно отвечать на поставленные вопросы. Любая форма аксиального общения требует воспитанности, вежливости, такта, доброжелательности

Эмпатическое общение – это общение предполагающее умение войти в положение собеседника. Эмпатию можно назвать особым способом понимания другого человека, но здесь речь идет об эмоциональном вчувствовании или сопереживании другому, а не о рациональном осмыслении его проблем. Переживание человека не остается незамеченным другими людьми. Это обусловлено тем, что взаимные переживания (взаимопонимание, сопереживание, сочувствование, соучастие) являются одной из важных характеристик личности. Эмпатия является основой содействия, помощи друг другу. Внутренний эмоциональный отклик позволяет нам понять состояние другого. В некоторых случаях эмпатия носит индивидуальный, избирательный характер, когда отклик возникает на переживание не любого человека, а только очень значимого. Эмпатия основана на умении правильно представлять себе, что происходит внутри другого человека, что он переживает, как оценивает окружающий мир. Формы эмпатического общения зависят от типа и характера межличностных отношений. Так, когнитивная эмпатия может проявляться когда в процесс общения включены интеллектуальные компоненты, и мы пытаемся переживать партнеру, сравнивая его поведение со своим или находя аналогичные ситуации в своей прошлой жизни. Эмоциональная эмпатия основана на подражании чувствам и реакциям собеседника. Если когнитивная и эмоциональная эмпатия возможна при любых типах отношений. То поведенческая, действенная эмпатия обычно характерна для отношений с близкими людьми. Эта высшая форма эмпатии – действенная – характеризует нравственную сущность человека. Поэтому формирование нравственно развитой личности в своей основе должно опираться на эмпатийные способности человека.

Вопросы и задания для самоконтроля

1. Раскройте понятие вербального общения.

2. Какие элементы входят в структура речевого общения

3. Что относится к выразительным качествам голоса.

4. В чем сущность аксиального, диалогического и эмпатического общения.

Самостоятельная работа.

Анализ собственных умений, включенных в структуру вербального общения и разработка рекомендаций по саморазвитию.

Самостоятельная работа.

Работа с дополнительной литературой, подбор упражнений по отработке выразительности интонации.

Существуют два класса диалогов: информационный и интерпретационный. Информационныйдиалог характерен для ситуаций, когда к началу общения между партнерами имеется разрыв в знаниях; интерпретационныйдиалог – для ситуаций, когда знания у партнеров примерно равны, но получают разную интерпретацию.

Следовательно, одним из основных условий диалогового общения является исходный (хотя бы небольшой) разрыв в знаниях. Это означает, что если партнеры не будут сообщать друг другу новую (точнее, неизвестную) информацию, относящуюся к предмету диалога, а начнут обмениваться общеизвестными истинами (цветной телевизор позволяет получать цветное изображение; инвалидам, лишенным ног, трудно передвигаться и т. п.), то диалог не состоится. Более того, не состоится общение как речевая коммуникация.

Крайне неинформативным был, например, учитель географии и истории Ипполит Ипполитыч из рассказа А.П. Чехова «Учитель словесности». Будучи человеком неразговорчивым, он если и вступал в разговор, то лишь для изречения очередной прописной истины:

Зимой нужно печь топить, а летом и без печей тепло. Летом откроешь ночью окна и все‑таки тепло, а зимою – двойные рамы и все‑таки холодно.

Даже в предсмертном бреду он бормочет фразу, ставшую символом коммуникативной банальности:

Волга впадает в Каспийское море, а лошади кушают овес и сено.

Достаточная информативность диалога достигается не только за счет новизны сообщаемой информации, но и за счет языковых средств, подчеркивающих новый аспект в восприятии общеизвестной информации. С этой точки зрения нельзя не отметить исключительную информативность песен B.C. Высоцкого, что позволяет им и сегодня иметь эффект новизны и сопереживания, свойственный диалогу. Пример :

Я не люблю, когда мои читают письма,

Заглядывая мне через плечо.

Здесь первая строчка не несет информации, которая бы «питала» общение (в самом деле, кто любит, когда читают его письма), но вторая буквально преображает первую, воссоздавая конкретную ситуацию и втягивая в диалог.

Впрочем, избыточная информативность так же вредна для речевой коммуникации, как и отсутствие информативности: сообщение, содержащее полное описание внешнего мира, противоречит нормальному общению, ибо из него почти невозможно выделить значимую информацию. Поэтому умение дозировать информацию – показатель речевой культуры.

Следует иметь в виду, что низкая информативность не всегда свидетельствует о недостаточной коммуникативной компетенции. Она может быть следствием нежелания партнера вступить в диалог. Этим, кстати, объясняется формальный смысл тех словесных клише, которыми люди обмениваются при случайной встрече: Привет! Как жизнь? Как дела? – они не нацелены на диалог.

Другим важным условием диалога является потребность в общении. Она возникает в ситуации, когда имеющееся у субъекта знание о предмете общения оказывается недостаточным. Присутствие в этой ситуации партнера, который реально или потенциально может быть источником еще неизвестной информации, делает вероятным возникновение диалога.

Этим обусловлено и следующее условие диалога – детерминизм, т. е. соблюдение причинно‑следственных связей: для наступления каких‑либо событий должны иметься причины; кроме того, причины и следствия должны быть связаны между собой и не быть произвольными. Разрыв этих связей нарушает нормальное общение. Всем известны фразы, характеризующие бессмысленный разговор:

В огороде бузина, а в Киеве дядька; Я бы за тебя пошла, да у меня корыто.

Кстати, и речевая ткань здесь также разорвана: нет ритма и рифмы, которых ожидаешь.

Следующим условием нормального общения вообще и диалогического в частности является требование общей памяти. Участники диалога должны иметь хотя бы минимальный общий запас сведений о прошлом – например, диалог о том, кто победит в футбольном матче между командой мастеров «Спартак» (Москва) и командой младших школьников Мытищинского района, не будет иметь смысла, поскольку элементарные сведения в данной области здесь отсутствуют.

Еще одно условие диалога как специфической языковой формы общения – хотя бы небольшие общие языковые знания. Диалога не получится, если партнеры говорят на разных языках, если один из партнеров насыщает речь терминологией, заимствованной или иной лексикой, которой нет в лексическом запасе другого, и в ряде других случаев отсутствия общего языкового знания.

Похожие статьи

© 2024 choosevoice.ru. Мой бизнес. Бухгалтерский учет. Истории успеха. Идеи. Калькуляторы. Журнал.